¡Palabras, errores y expresiones sacadas de textos de hoygans!
Benga, haki hos traijo la seund ntrega dl dicsionario hoygan!!!11uno! (la persona que lo escribió NO estaba de coña)
Texto original (Yahoo! Respuestas España)
Halludemme la kansion secret combination kien la kanta?
eske yo lascuchado xi i tiene un ridmo pegadiso, anke pasere ke es de eurovicion pero nu se ke paris es
doi dies puntos par kien mallude
Y lo mejor eran las respuestas de la gente a esa pregunta xD
Ale sijamos cn la traducsion!
Traducción
Madre mía... qué difícil que ha sido traducirlo, en serio.Ayúdenme, la canción Secret Combination, ¿quién la canta?
Es que yo la he escuchado por ahí y tiene un ritmo pegadizo, aunque parece que es de Eurovisión pero no sé qué país es.
Le doy diez puntos a quien me ayude.
Haora bamos kn los fayos:
Errores
- Un enorme número de faltas ortográficas (sólo tiene bien 7 palabras, de las cuales, 4 son monosílabas)
- Sólo ha usado las letras mayúsculas una vez de 6 que debería haberlo hecho (ej. 'eurovision' en vez de 'Eurovisión')
- Unión de palabras (ej. 'laschuchado' en vez de 'la he escuchado')
Vocabulario extraído
(* = ya encontrado en textos anteriores)
- Halludar = ayudar
- Kansion = canción
- Kien = quien, quién
- Kantar = cantar
- Ke = que, qué
- Xi = Por ahí
- I = y
- Ridmo = ritmo
- Pegadiso = pegadizo
- Anke = aunque
- Pareser, Paserer = parecer
- Nu = no*
- Paris = país
- Doi = doy (1ª persona del singular, presente del indicativo del verbo dar)
- Dies = diez
- Par = para






1 comentarios:
No se que es peor, si su ortografia o el hecho de mostar interes por esa mierda de cancion, que encima es un plagio. xD
Publicar un comentario